Russian Chinese (Simplified) English German

Scientific articles foto2

Журнал «Наука, образование и культура» выходит ежемесячно 29 числа (ежемесячно уточняется). Следующий номер журнала № 06(50), июнь 2020 г. Выйдет - 30.06.2020 г. Статьи принимаются до 25.06.2020 г.

Если Вы хотите напечататься в ближайшем номере, не откладывайте отправку заявки. Потратьте одну минуту, заполните и отправьте заявку в Редакцию.




ВЫСОКОКОНТЕКСТНЫЕ И НИЗКОКОНТЕКСТНЫЕ КУЛЬТУРЫ

Вилкова А.С. 

Вилкова Анастасия Сергеевна – студент, кафедра теории, практики и методики преподавания английского языка, историко-филологический факультет, Арзамасский филиал Национальный исследовательский Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского, г. Арзамас

Аннотация: статья раскрывает содержание понятий «высококонтекстная культура» и «низкоконтекстная культура». Особое внимание уделяется вопросу о том, к какому типу отнести русскую культуру.

Ключевые слова: контекст, высококонтекстная культура, низкоконтекстная культура, коммуникация, межкультурная комуникация.

Список литературы

  1. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1997. 513 с.
  2. Долгова Е.А. Некоторые особенности казуальной связи в различных культурах // Вестник МГИМО, 2013. С. 222-225.
  3. Кросс-культурная психология. Исследования и применение / Пер. с англ. Харьков: Гуманитарный центр, 2007. 560 с.
  4. Прохоров Ю.Е., Стернин И.А. Русские: коммуникативное поведение. М.: Флинта, 2007. 443 с.
  5. Стефаненко Т.Г. Этнопсихология: учебник для вузов. М.: Аспект Пресс, 2014. 484 с.
  6. Hall E. Beyond culture. New York: Anchor press, 1976. 611 р.

Ссылка для цитирования данной статьи

scientificarticle copyright    

Вилкова А.С.  ВЫСОКОКОНТЕКСТНЫЕ И НИЗКОКОНТЕКСТНЫЕ КУЛЬТУРЫ // Наука, образование и культура - №3(37), 2019 {см. журнал}

pdf scientificarticle foto

THE SIGNIFICANCE OF BACKGROUND KNOWLEDGE IN TEXT INTERPRETATION

Toshmatova M.Dj., Kamilova M.A., Kamilova Kh.A.

Toshmatova Mukarram Djumanovna – Teacher,

DEPARTMENT OF PRIMARY AND PRESCHOOL EDUCATION METHODOLOGY,

FACULTY OF PEDAGOGY AND PSYCHOLOGY;

Kamilova Maftuna Alisher kizi – Student;

Kamilova Khusnidakhon Alisher kizi – Student,

ENGLISH LANGUAGE AND LITERATURE DEPARTMENT, PHILOLOGY FACULTY,

GULISTAN STATE UNIVERSITY,

GULISTAN, REPUBLIC OF UZBEKISTAN

Abstract: the present article determines the notion of knowledge and knowledge structure in the various cases. The notion of language intended to extract, store and transfer information necessitates the study of the ways and mechanisms of presenting knowledge in language. Knowledge and its representation are key issues of cognitive sciences in general and cognitive linguistics in particular. From the point of view of linguoculturology knowledge is regarded as the result of cognition of the surrounding world, as an adequate reflection of reality in the human’s mind, as a product of processing verbal and non-verbal experience that forms “the image of the world”, on the basis of which one can make his own judgments and conclusions [1].

Keywords: knowledge, structure, linguoculturology, back-ground, notion, interpretation, text, cognitive.

References

  1. Gerasimov C.O. O nravstvennom kriterii iskusstva. Iskusstvo nravstvennoe i beznravstvennoe. M., 1969.
  2. Boldo’rev N.N. Yazo’kovo’e kategorii kak format znaniyaG’G’Voproso’ kognitivnoy lingvistiki. 2006, №2.
  3. KSKTI Kratkiy slovar kognitivno’x terminov (pod red. Kubryakovoy E.S.). M.: 19%.
  4. Galperin I.R. M.: Higher school, 1977.
  5. Boduen de Kurtene I.A. Yazo’koznanie, ili lingvistika XIX veka G’G’ Xrestomatiya po istorii russkogo yazo’koznaniya G’ sost. F.M. Berezin. M., 1973. Sossyur F. Kurs obhey lingvistiki G’G’ Sossyur F. Trudo’ po yazo’koznaniyu. M., 1977.
  6. Vinogradov V.V. Russkiy yazo’k. Grammaticheskoe uchenie o slove. , 1972.
  7. Dixon R.M.W. Basic linguistic theory. Vol. 1. Methodology. Oxford, 2010; Dixon R.M.W. Basic linguistic theory. Vol. 2. Grammatical topics. Oxford, 2010.
  8. Rahmonova K.T. Self study is a discovery of effective language learning strategy «Nauka i obrazovanie segodnya» № 5 (16), 2017, str 42.

Ссылка для цитирования данной статьи

scientificarticle copyright    

Toshmatova M.Dj., Kamilova M.A., Kamilova Kh.A. THE SIGNIFICANCE OF BACKGROUND KNOWLEDGE IN TEXT INTERPRETATION // Наука, образование и культура - №1(35), 2019 {см. журнал}

pdf scientificarticle foto

ПУШКИНСКИЕ СИМВОЛЫ 1830-Х ГГ. В ПЬЕСЕ М.А. БУЛГАКОВА «ПУШКИН» 220-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ А.С. ПУШКИНА ПОСВЯЩАЕТСЯ 2019 ГОД – ГОД ТЕАТРА В РОССИИ

Осипова Ю.В. 

Осипова Юлия Вячеславовна - кандидат филологических наук, преподаватель филологических дисциплин, Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение Педагогический колледж № 10, г. Москва

Аннотация: в статье на материале пьесы Булгакова «Пушкин» рассматривается преемственная связь между пушкинской и булгаковской символической системами. Эта проблема входит в более обширную – общекультурную архетипическую модель символов, в которой сосредоточен исторический и культурный опыт русского народа. Материал может иметь практическое значение на спецсеминарах по творчеству  Пушкина и Булгакова.

Ключевые слова: аллюзия, архетип, внесценический персонаж, реминисценция, символ, эффект отражений образов.

Список литературы

  1. Булгаков М.А. Собрание сочинений: в 5 тт.; 3 т. Москва: Художественная литература, 1992.
  2. Гозенпуд А. Последние дни // («Пушкин») // М.А. Булгаков-драматург и культура его времени. Москва: Союз театральных деятелей РСФСР, 1988. С. 215-222.
  3. Есипова О. Пушкин в пьесе Булгакова // Болдинские чтения. Горький. Волго-Вятское книжное издание, 1985. С. 183-190.
  4. Новиков В.В. Булгаков-драматург // Булгаков М.А. Пьесы. М.: Советский писатель, 1986. С. 574-598.
  5. Урюпин И.С. Национальные образы-архетипы в творчестве М.А. Булгакова: диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук. Елец, 2011. 451 с.
  6. Юшкина Е.А. Поэтика цвета и света в прозе М.А. Булгакова: диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Волгоград, 2008. 223 с.

Ссылка для цитирования данной статьи

scientificarticle copyright    

Осипова Ю.В.  ПУШКИНСКИЕ СИМВОЛЫ 1830-Х ГГ. В ПЬЕСЕ М.А. БУЛГАКОВА «ПУШКИН» 220-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ А.С. ПУШКИНА ПОСВЯЩАЕТСЯ 2019 ГОД – ГОД ТЕАТРА В РОССИИ // Наука, образование и культура - №1(35), 2019 {см. журнал}

pdf scientificarticle foto

PSYCHOLINGUISTIC AND SOCIOLINGUISTIC PERSPECTIVES

Abduvohidov A.

Abduvohidov Abbosbek - Student,

FACULTY OF FOREIGN LANGUAGES,

ANDIJAN STATE UNIVERSITY NAMED AFTER Z.M. BABUR,

ANDIJAN, REPUBLIC OF UZBEKISTAN

Abstract: despite large sociolinguistic differences among elite and folk bilinguals, research at the psycholinguistic level indicates a fundamental similarity in the cognitive and linguistic processes, such as in the cognitive consequences of bilingualism or the process of second language acquisition. Yet, the belief that bilingualism might be good for some but not for others is persistent, and different attributions often are made about someone who is bilingual by background (a folk bilingual) rather than by hard formal study (an elite bilingual). This discrepancy between the reality of psycholinguistic equity and sociolinguistic equity needs to be pursued. At the psycholinguistic level, work comparing bilingual processes in elite and folk  bilinguals should be continued; at the sociolinguistic level, the basis of the beliefs among various groups (e.g., students, teachers, parents, school and community leaders) might be systematically addressed.

Keywords: psycholinguistic, sociolinguistic, bilingualism, behavior, monolingual.

References

  1. Weinreich U. (1953). Languages in contact: Findings and problems. New York: Linguistic Circle of New York.
  2. Peal E. & Lambert W.E. (1962). The relation of bilingualism to intelligence. Psychological Monographs, 76 (27, Whole No. 5 4 6).
  3. Fishman J. (1977). The social science perspective. In Bilingual education: Current perspectives: Social science (pp. 1-49). Arlington, VA: Center for Applied Linguistics.
  4. Lambert W.E. (1975). Culture and language as factors in learning and education. In A. Wolfgang (Ed.), Education of immigrant students (pp. 55-83). Toronto: Ontario Institute for Studies in Education.
  5. Valdes G. (1992). Bilingual minorities and language issues in writing. Written Communication, 9, 85-136.
  6. Veltman C. (1983). Language shift in the United States. Berlin, New York, and Amsterdam: Mouton.
  7. Hakuta K. & D'Andrea (1992). Some properties of bilingual maintenance and loss in Mexican background high-school students. Applied Linguistics, 13, 72-99.

Ссылка для цитирования данной статьи

scientificarticle copyright    

Abduvohidov A. PSYCHOLINGUISTIC AND SOCIOLINGUISTIC PERSPECTIVES // Наука, образование и культура - №5 (29), 2018 {см. журнал}

pdf scientificarticle foto